Quoting%20commentary к Шир ха-ширим 8:8
אָח֥וֹת לָ֙נוּ֙ קְטַנָּ֔ה וְשָׁדַ֖יִם אֵ֣ין לָ֑הּ מַֽה־נַּעֲשֶׂה֙ לַאֲחֹתֵ֔נוּ בַּיּ֖וֹם שֶׁיְּדֻבַּר־בָּֽהּ׃
У нас есть маленькая сестра, и у нее нет груди; Что мы будем делать для нашей сестры в тот день, когда она будет говорить?
Изучите quoting%20commentary к Шир ха-ширим 8:8. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.